martes, 12 de febrero de 2019

martes, 29 de enero de 2019

CHARLA FORMATIVA


Merienda - Goûter


Viernes 1 de febrero
se celebrará en el LFS La Chandeleur.

Vendredi 1 février
nous fêterons la chandeleur au Lycée.


Necesitamos la ayuda de todas las familias para poder ofrecer creps a todos los alumnos a la salida del cole. Gracias por vuestra colaboración! Os esperamos a las 16h30 en el patio central.
Nous avons besoin de l'aide de toutes les familles pour pouvoir offrir des crêpes à tous les élèves à la sortie des classes. Merci d'avance pour votre collaboration ! Nous vous attendons à 16h30 dans le patio central.

HISTORIA DE LA CHANDELEUR
La Chandeleur se festeja el 2 de febrero, 40 días después de Navidad. Llamada también la Fiesta de las Candelas, todos los años la tradición impone que se cocine un montón de crêpes para degustar con la familia y amigos. Pero ¿de dónde viene esta tradición?. Esta fiesta tiene su origen en la época de los Romanos y era una fiesta en honor del dios Pan: toda la noche, la gente iba por la calle agitando antorchas; es por ello que se dice que es la fiesta de las candelas. En 472, el Papa Gelasio I cristianizó la fiesta, que pasó a ser la celebración de la presentación de Jesús en el templo.

Y ¿por qué las crêpes? Se decía que si no se hacían crêpes, el trigo sería malo y que serían entonces pobres todo el año. Por otra parte, haciendo las crêpes, hay que respetar otra costumbre, la de la moneda de oro. En efecto, los campesinos hacían saltar la primera crêpe con la mano derecha, teniendo en la izquierda una moneda de oro. 


HISTOIRE DE LA CHANDELEUR
La Chandeleur se fête le 2 février, 40 jours après Noël. Appelée aussi la Fête des Chandelles, tous les ans la tradition veut que l’on cuisine plein de délicieuses crêpes à déguster avec famille et amis. Mais d’où vient cette bonne tradition ? Cette fête a son origine à l’époque des Romains et c’était une fête en l’honneur du dieu Pan: toute la nuit, les gens marchaient dans la rue en agitant des flambeaux; c’est pour cela qu’on dit que c’est la fête des chandelles (la Chandeleur). En 472, le Pape Gélase I a christianisé la fête, qui deviendra la célébration de la présentation de Jésus au temple.

Et pourquoi les crêpes? On disait que si on ne faisait pas de crêpes, le blé serait mauvais et ils seraient donc pauvres toute l’année. D’ailleurs, en faisant les crêpes, il faut respecter une autre coutume, celle de la pièce d’or. En effet, les paysans faisaient sauter la première crêpe avec la main droite tout en tenant une pièce d’or dans la main gauche. 

domingo, 27 de enero de 2019

"Psychologie, lien social et photolangage"

ASSOCIATION DES FRANÇAIS DE SÉVILLE
Vendredi 1er février à 11h
CAFÉ-MATIN








"Psychologie, lien social et photolangage"

Chers amis,

Notre amie Emmanuelle Jallageas, psychologue clinicienne à Séville, viendra nous parler de sa pratique :Qu'est-ce que le métier de psychologue clinicien(ne) ? Quand faut-il consulter ? Quelle est la différence entre psychologue, psychiatre, psychanalyste, psychothérapeute ? Que dit-on pendant une séance ? Faut-il toujours s'allonger sur un divan ? Combien coûte une thérapie ? Tout autant de questions (et d'autres que vous apporterez) que nous aborderons au travers d'un échange convivial et détendu.Emmanuelle nous proposera également une expérience particulière et originale autour du photolangage, qui nous permettra à chacun d'évoquer singulièrement la question du lien social et du rapport à l'Autre : une expérience groupale, dans la bienveillance, souvent pleine d'imprévus !À bientôt, c'est ouvert à tous !


Rendez-vous:
Avenida de los Descrubimientos, 23 - 41927 Mairena del Aljarafe

Métro : sortie Ciudad Expo (terminus)
Parking gratuit au centre commercial Metromar


Contact : Isabelle 690 03 30 65

S'INSCRIRE


Et à très bientôt pour une prochaine rencontre :
Samedi 9 février à 17h
Goûter-crêpes de la Chandeleur

viernes, 25 de enero de 2019

Conferencia

Sábado 2 de febrero, a las 12h00 en el Liceo Francés de Sevilla


Charla sobre bilingüismo
Conférence sur le thème du bilinguisme



La charla estará a cargo de Pilar Martínez, logopeda franco-española que colabora con el Liceo Francés Molière de Madrid. La conférence sera animée par Pilar Martinez, orthophoniste franco-espagnole qui collabore avec le lycée français Molière à Madrid.


Si hay algún tipo de cuestión sobre el tema del bilingüismo que os interesa que sea tratado, gracias por hacerlo llegar a ampalfsevilla@gmail.com. Mais d'ores et déjà, vous pouvez envoyer vos questions, vos préoccupations à ampalfsevilla@gmail.com. pour qu'elles soient traitées pendant la conférence.


jueves, 17 de enero de 2019

Promenade historique

"Séville napoléonienne" 













Chers amis,"¡ Afrancesados !"

Un circuit dynamique et participatif pour découvrir la Séville tumultueuse du début du XIXe siècle, depuis les lieux de diffusion des nouvelles idées des Lumières, jusqu'aux places et monuments liés à la présence de Joseph Bonaparte, de sa cour, de son armée.
Comment la ville s'est-elle préparée à l'arrivée des Français ? Qui est la reine Julie ? Qui sont les "Afrancesados" ?
Vous le découvrirez lors de cette passionnante promenade organisée et commentée en français par Julia Rozet, guide touristique, et son entreprise "Séville à la carte".
Durée de la promenade : 1h30.
Promenade gratuite pour les membres, 5€ pour les non-membres.

Rendez-vous à 18h devant la Mairie :
Ayuntamiento de Sevilla
Plaza Nueva, 1 - 41001 Sevilla

Parking : Plaza Nueva
Calle Albareda, 18 - 41001 Sevilla

Contact : Monique 954 53 16 90
Et à très bientôt pour une prochaine rencontre :
Vendredi 25 janvier à 20h30
Dîner-tapas au bar "Perro Viejo"

jueves, 10 de enero de 2019

domingo, 16 de diciembre de 2018

martes, 11 de diciembre de 2018

" Le Japon ancien : histoire, objets..."

ASSOCIATION DES FRANÇAIS DE SÉVILLE
Jeudi 13 décembre à 11h
CAFÉ-MATIN À THÈME
" Le Japon ancien : histoire, objets..."
Chers amis,
Attention au lieu de cette rencontre !
Ce café-matin nous conduira sur la trace des ancêtres de nos amis, les Japón de Coría del Río.
Ainsi, nous irons à la découverte des racines du Japon, aujourd'hui 3e puissance économique mondiale. Marquée par l'influence millénaire de la Chine, découverte par les Portugais au XVIe siècle puis ouverte à l'Occident au XIXe, le Pays du Soleil levant a su s'occidentaliser sans perdre son indépendance ni son identité culturelle.
Régis proposera un voyage au cœur du Japon ancien en présentant des objets qui évoqueront l'archipel : son histoire, sa langue et son écriture, sa perception de l'espace et du temps, les kamis et les bouddhas etc.
またね ! À bientôt !

Rendez-vous :
Cafétéria de l'Hôtel Ayre
Avenida de Kansas City, 7 - 41018 Sevilla
(en face de la gare Santa Justa)

Parking :
Sous l´hôtel (entrée Calle Céfiro) ou
Parking Santa Justa (entrée Calle Pablo Picasso, 1A)

Contact : Isabelle 690 03 30 65
Et à très bientôt pour une prochaine rencontre :
Vendredi 14 décembre à 20h30
Dîner-tapas en plein cœur historique

viernes, 7 de diciembre de 2018

viernes, 30 de noviembre de 2018

FIESTA DE NAVIDAD

El Equipo AMPA os invita a participar en la Fiesta de Navidad, organizada en colaboración con el LFS que tendrá lugar el próximo 15 de diciembre, de 10h30 à 14h00, en las instalaciones del Liceo Francés de Sevilla (LFS).

L'équipe AMPA vous invite à participer à la Fête de Noël, organisée en collaboration avec le LFS, qui aura lieu le prochain 15 décembre, de 10h30 à 14h00, au Lycée Français de Séville.


Momento único para compartir y celebrar juntos la Navidad.
Esperamos vuestra participación y colaboración! Gracias.

Moment unique pour partager et célèbrer ensemble Noël.
Nous espérons votre participation et collaboration. Merci. 


MERCADILLO:     - Mercadillos de artesanías / Marché artisanal 
                                            Venta de chocolates Leónidas / Vente de chocolats Leonidas
  

TALLERES:        - Manualidades / Ateliers de travaux manuels
                                        - Percusiones / Atelier de percussions
                                    - Retos matemáticos / Défis mathématiques

CONCURSO DE DIBUJOS DE NAVIDAD 

ESPECTÁCULO DE MAGIA 

TÓMBOLA
  
PROYECCIONES para infantil y secundaria

COMIDA:      Venta de Castañas asadas / Vente de châtaignes 
                                 - Aperitivo ofrecido por el LFS / Apéritif offert par le Lycée

CONCURSO y DEGUSTACIÓN de dulces navideños

Degustación de dulces navideños, en colaboración con aquellas familias que quieran participar aportando un dulce típico de su país (contactar con la AMPA) 
Dégustation de Douceurs de Noël grâce à la collaboration des familles qui souhaitent apporter des spécialités de leurs pays. (Se mettre en contact avec l'AMPA). 



Taller Matemagia



sábado, 24 de noviembre de 2018

jueves, 15 de noviembre de 2018

ESCUELAS DE FAMILIAS

Recordatorio, Rappel :

Reunión informativa ESCUELA DE FAMILIAS.
Próximo martes 20 de noviembre a las 17.30 en el Liceo, puedes confirmar tu participación y resolver cualquier duda en mariateresa.parla@gmail.com

Reunion d'information ESCUELAS DE FAMILIAS
Prochain mardi 20 novembre à 17h30 au Lycée. Merci de nous confirmer votre participation et de nous contacter en cas de doute en écrivant à mariateresa.parla@gmail.com




ENERO
FEBRERO
MARZO
ABRIL
MAYO
SESIONES
10ª
11ª
12ª
13ª
14ª
15ª
MARTES
15
22
29
5
12
19
26
5
12
19
26
2
23
30
14 evaluación